Možná ohrožení
Obsah
- Povodně
- Epizootie
- Epidemie
- Dlouho trvající sucho
- Sněhová kalamita, extrémní mráz
Povodně
- Místo možného výskytu
- Zátopové lokality (obce) v povodí vodních toků
- Pravděpodobnost výskytu
Přívalové a dlouhotrvající deště a při prudkém tání sněhu v jarních měsících:
- terény zdrojnic toků a samotné vodní toky s přilehlým okolím
- při rozvodnění a vybřežení toků značné okolní plochy
- scelená zaplavená území
- Rozsah a ohrožení v závislosti na čase a dalších podmínkách
Hrozí ničivými účinky zvýšených průtoků a rychlostí vodních toků, následnými záplavami a sesuvy půdy .
Zranění (usmrcení) osob v oblasti záplav – destrukce budov a průmyslových komplexů – zničení lidských obydlí –
vegetace včetně zemědělské úrody – úhyn hospodářských zvířat – znehodnocování vody, potravin, dalšího zboží a
surovin – sesuv půdy – epidemie – únik ropných produktů – havárie ve veškeré pozemní dopravě – poruchy v
zásobování vodou – poruchy v potrubním zásobování – poruchy v zásobování energií – poruchy v telekomunikační
síti – kontaminace atd. - Ohrožení obyvatelstva
- usmrcení, utonutí nebo zranění
- hospodářského zvířectva
- ztráty na majetku, občanské a průmyslové zástavbě
- zamoření místních zdrojů pitné vody
- psychickým šokem
- nákazami
- Předpokládané škody
- na energetických a telekomunikačních rozvodech
- na vodovodních rozvodech
- na rozvodech plynu
- poškození obytné zástavby
- narušení sjízdnosti železničních a silničních komunikací
- usmrcení nebo zranění hospodářských zvířat
- celkové narušení života v postižené oblasti
- Předpokládané následky vyvolané mimořádnou událostí
- problémy v zásobování vodou
- sesuvy půdy
- poruchy energetických dodávek
- poruchy v telekomunikační síti
- poruchy ve výrobních provozech
- vyplavování ropných produktů
- havárie v dopravě
- epidemie
- organizovaný zločin
- Zásady pro provedení záchranných a likvidačních prací
Evakuace ohroženého obyvatelstva, uzávěra ohrožených míst, zdravotnická pomoc zraněným, jejich transport do
zdravotnických. zařízení, odsun zemřelých osob, náhradní ubytování a stravování, odpojení plynových a
energetických sítí, odklízení trosek, obnova sítí, provedení dekontaminace (asanace),dodatečná výstavba
provizorních protipovodňových hrází při nastávajících záplavách, odstraňování předmětů a lehkých stavebních
objektů z břehu vodních toků při blížících se záplavách (dokončování podle kontroly), odstraňování ledových ker
a zadržené sutě, průzkumné a vyhledávací akce za pomoci říčních člunů a vrtulníků, vlastní záchrana osob,
hospodářských zvířat a majetku v postižených oblastech, poskytování základní humanitární pomoci.
Epizootie
- Místo možného výskytu
- zemědělská družstva, soukromí zemědělci a chovatelé zvířat
- prostředí, kde dochází k enormnímu rozšíření určitého biologického druhu
nebo mikroorganizmu nad rámec jeho únosnosti - prostory se zavlečením nákazy hospodářských zvířat.
- Pravděpodobnost výskytu
Při zavlečení nákazy na území ČR a jejím rozšíření do jednotlivých chovů, při objevu šíření nákazy,
při zachycení původce, při výskytu v příslušném chovu hospodářských zvířat- závisí na zachycení původce šíření nákazy uvnitř příslušného chovu
hospodářských zvířat - časová údobí výskytu bývají nepravidelná
- závisí na zachycení původce šíření nákazy uvnitř příslušného chovu
- Rozsah a ohrožení v závislosti na čase a dalších podmínkách
Ovlivňující faktory:- obchodování se zvířaty
- nedovolené přesuny
- nedodržení karanténních podmínek
- nesprávná evidence
- některá nebezpečí přenosu na člověka
- závislost na účinnosti a rychlosti zamezení šíření nákazy
- šíření na celé chovy
- Ohrožení obyvatelstva
- zprostředkovaně přenosem ze zvířat, s nebezpečím nemoci až úmrtí
- Předpokládané škody
- Přímé škody:
- hmotné ztráty v důsledku úhynu a vynucené likvidace jatečných
zvířat - náklady na likvidaci.
- hmotné ztráty v důsledku úhynu a vynucené likvidace jatečných
- Nepřímé škody:
- ztráty z mnohonásobně vyšších nákladů na prevenci a veterinární
- očista a DDD
- obnova chovu
- Přímé škody:
- Předpokládané následky vyvolané mimořádnou událostí
- propad produkce jatečných zvířat (nedostatek potravin).
- Zásady pro provedení záchranných a likvidačních prací
Obecné zásady:
- klinické vyšetření, odběr laboratorních vzorků, laboratorní diagnostika, vyhlášení
opatření - stanovení režimu v rámci hygienicko – epidemiologických opatření
- provádění desinfekce a desinsekce a lokalizace ohnisek nákaz
- přijetí opatření v zemědělských hospodářstvích
- přijetí veterinárních opatření
- likvidace uhynulých zvířat
Prasata:
- vyšetření klinické
- odběr laboratorních vzorků
- laboratorní diagnostika
- vyhlášení opatření
- likvidace uhynulých, nemocných a podezřelých kusů z nákazy
- očista a DDD
Epidemie
- Místo možného výskytu
- Území správního obvodu ORP Opava – nelze blíže specifikovat
- rozsáhlá území na směrech enormního šíření mikroorganismů
- přetrvávají v závislosti na podmínkách únosnosti daného prostředí
- na specializovaných pracovištích mohou být evokovány v důsledku chyby
- Příklady
- Salmonelóza:
- lahůdkářské, cukrářské, masné výrobny a prodejny
- zdroje vody
- prodejny ovoce a zeleniny
- Virová hepatitida:
- Nelze specifikovat. Disperzně na území města i dále, neboť se jedná se o
návaznost na zdroj a šíření nákazy
- Nelze specifikovat. Disperzně na území města i dále, neboť se jedná se o
- Chřipka:
- Nelze specifikovat
- Bacilární úplavice a břišní tyf:
- Disperzně dle zdroje nákazy. Při kontaminaci vody a potravin v celoměstském
rozsahu
- Disperzně dle zdroje nákazy. Při kontaminaci vody a potravin v celoměstském
- Obdoba platí pro další nebezpečné (zhoubné) infekce
- Salmonelóza:
- Pravděpodobnost výskytu
- Při šíření mikroorganismů:
- mohou odpovídat určité periodicitě
- mohou být nepravidelné, až zcela ojedinělé.
- Při šíření mikroorganismů:
- Rozsah a ohrožení v závislosti na čase a dalších podmínkách
- Ohrožení:
- je na zdraví a životech (význam inkubační doby a rychlosti šíření infekce)
- ohrožení je diferencované podle míry odolnosti jednotlivých skupin
obyvatelstva.
- Čas:
- rozhodující je inkubační doba
- Počasí:
- má vliv u bacilární úplavice a u salmonelózy
- Intenzitu epidemie zvyšuje:
- nedodržení správné technologie výroby potravin, skladování a prodej
- distribuce závadných potravin a vody
- kumulace obyvatelstva (u chřipky).
- Jiné vlivy:
- primární kontaminace potravin, chovů drůbeže a tím vajec u salmonelózy
- přemnožení hlodavců a hmyzu
- Ohrožení:
- Ohrožení obyvatelstva
- trvalá zdravotní postižení a četná úmrtí
- Předpokládané škody
- Salmonelóza:
- postižení na zdraví, popř. úmrtí dětí a starších osob
- ekonomické ztráty z likvidace závadných potravin a absence v zaměstnání
- vyřazení výroben z provozu
- Chřipka:
- postižení na zdraví celé populace, zejm. dětí a starších věkových skupin
- ochromení dopravy, služeb a školství
- absence v zaměstnání
- Obecně:
- ztráty v důsledku absence v zaměstnání
- ztráty z mnohonásobně vyšších nákladů na zdravotní péči (léčbu, léky)
- hmotné ztráty z vynucené likvidace potravin
- Salmonelóza:
- Zásady pro provedení záchranných a likvidačních prací
- léčba (hospitalizace) nemocných,vyhledávání nemocných, zavedení protiepidemických a
karanténních opatření, likvidace závadných potravin, vyšetření a desinfekce zdrojů vody, úpravy vody
a potravin, desinsekce a deratizace - aktivace součástí zdravotnické služby
- stanovení režimu v rámci hygienicko – epidemiologických opatření
- stanovení karanténní zóny, lokalizace ohnisek nákaz
- podle podmínek prevence desinfekce (desinsekce nebo deratizace)
- léčba (hospitalizace) nemocných,vyhledávání nemocných, zavedení protiepidemických a
Dlouho trvající sucho
- Místo možného výskytu
- místa se vyznačují převážně shodnými teplotními a tlakovými podmínkami
- v dílčích lokalitách se jejich dopad různí
- Pravděpodobnost výskytu
- vznikají v letních měsících, sucho se vyskytuje i po jinou část roku
- vyvolávají je klimatické procesy, převážně dlouhodobé tlakové výše nad
určitým teritoriem
- Rozsah a ohrožení v závislosti na čase a dalších podmínkách
- ohrožení je úměrné délce trvání
- vedro a sucho znamená zvýšený odpar vody – celkový její nedostatek,
zátěžové biologické procesy, hnilobné procesy, růst vodní řasy, přemnožení
mikroorganismů, zhoršenou kvalitu vody, a sníženou trvanlivost potravin a ostatního
biologického materiálu.
- Ohrožení obyvatelstva
- zátěž na rizikové skupiny nemocných – kardiaci, astmatici, dlouhodobě
nemocní - ztížené podmínky osobní hygieny
- ohrožení obyvatelstva popálením při lokálních požárech
- zátěž na rizikové skupiny nemocných – kardiaci, astmatici, dlouhodobě
- Předpokládané škody
- na zemědělské úrodě
- na vegetaci obecně
- v souvislosti s růstem náhrad za zdravotní péči
- Předpokládané následky vyvolané mimořádnou událostí
- problémy v zásobování vodou
- poruchy energetických dodávek
- poruchy v telekomunikační síti
- poruchy ve výrobních provozech
- vyplavování ropných produktů
- havárie v dopravě
- epidemie
- požáry
- epidemie
- potravinové krize
- Zásady pro provedení záchranných a likvidačních prací
- rozvoz vody při opatřeních nouzového zásobování
- řešení hygienicko – epidemiologická opatření
- zajištění stálého dispečinku a monitorování požární situace a ve zvýšené
míře provádění kontrol
Sněhová kalamita, extrémní mráz
- Místo možného výskytu
- Moravskoslezský kraj
- Pravděpodobnost výskytu
- Krizová situace nastává v důsledku dlouhodobého sněžení ze značných přívalů
sněhu (obvykle spolu s působením silného, nárazového větru – možnost tvorby závějí) nebo při
dlouhodobých silných mrazech (vznik námraz, náledí, ledovek). Jak sněhová kalamita tak extrémní
mráz jsou specificky determinovány. - Sněhová kalamita představuje z klimatického hlediska stav, kdy úhrn sněhových
srážek má extrémně rostoucí průběh. - Extrémní mráz je míra venkovní teploty vzduchu udržující se na hodnotě pod – 10°
C. Odvozuje se od tzv. Arktických dnů, kdy teplota klesne více než na hodnotu -10 stupňů Celsia
i přes poledne.
- Krizová situace nastává v důsledku dlouhodobého sněžení ze značných přívalů
- Rozsah a ohrožení v závislosti na čase a dalších podmínkách
- Za ohrožená území lze považovat zóny v klimatických oblastech s vysokým úhrnem
srážek, s vysokým počtem mrazových dnů (horské oblasti) a území s hustou sítí všech druhů
komunikací. - Vlivem vysoké sněhové pokrývky, závějí a náledí dochází k omezení sjízdnosti a
průjezdnosti silnic. Mohou nastat dopravní kolapsy značného rozsahu včetně závažné nehodovosti
(např. nehody přepravců nebezpečných látek, hromadné nehody). - Působením mrazu na konstrukci kolejí i trolejového vedení může dojít k jejich
poškození, a tím může být ochromena případně přerušena průjezdnost hlavních, vedlejších,
místních (vlečky) i městských železničních tratí,je možné vykolejení železničních vozů při
posunu na zasněžené nebo zaledované výhybce. - V souhrnu jsou ohroženými objekty stavby s velkoplošnou střešní konstrukcí do
sklonu 30°, a všechny další objekty, kde hrozí havárie v souvislosti se sněhem nebo mrazem.
Objekty ohrožené možnou destrukcí ze zatížení střech sněhem jsou vůči obyvatelstvu ohrožujícími
objekty (shromaždiště většího počtu lidí). - Normovým zatížením střech sněhem se zabývá norma ČSN 73 00 35 (pro stavby
projektované do konce září 2006).
- Za ohrožená území lze považovat zóny v klimatických oblastech s vysokým úhrnem
- Ohrožení obyvatelstva
- Nejvíce jsou ohroženy osoby soustředěné v rizikových objektech, účastníci
dopravního provozu (cestující) a osoby , jimž je v důsledku kalamity (mrazů) značně omezen
kontakt s civilizací a narušena dostupnost uspokojování základních potřeb (odříznutí obydlených
lokalit).- prvotní
- o těžké úrazy a úmrtí způsobené přímým účinkem sněhu, ledu
(udušení, zlomeniny, svalová a nervová poranění, aj.) a mrazu (omrzliny,
zmrznutí)
- o těžké úrazy a úmrtí způsobené přímým účinkem sněhu, ledu
- druhotné:
- o těžké úrazy a úmrtí – při poškození objektů a konstrukcí ,
(zlomeniny, svalová a nervová poranění, poúrazový šok aj.), při souběžných
problémech v provozu dopravy (nehody při neprůjezdnosti nebo nesjízdnosti
komunikací) – vánice, sněhové jazyky, ledovky, náledí.
- o těžké úrazy a úmrtí – při poškození objektů a konstrukcí ,
- poruchy psychiky (traumata z úmrtí blízkých, ze vzniku škod a ztráty
majetku)
- prvotní
- Nejvíce jsou ohroženy osoby soustředěné v rizikových objektech, účastníci
- Předpokládané škody
- Zničení nebo poškození majetku
- poškození, příp. destrukce budov, dopravních prostředků,
telekomunikačních sítí, výrobních komplexů a objektů kulturního dědictví - poškození elektrického vedení (distribuční soustavy), vodovodů (vč.
technologických zařízení úpraven vod, čerpacích stanic), teplovodů, plynovodů - znehodnocení surovin
- poškození, příp. destrukce budov, dopravních prostředků,
- Životní prostředí
- poškození vegetace vlivem a tíhou sněhu a námrazy (polomy)
- kupení ledových ker (záplavy)
- erozní vlivy
- úhyn ryb a zvěře
- Zničení nebo poškození majetku
- Předpokládané následky vyvolané mimořádnou událostí
- Ekonomika
- likvidace nebo omezení výrobních, prodejních nebo jiných kapacit nebo
jejich snížený výkon, omezení energetických dodávek - energetické ztráty
- zamrzání substrátů na železniční trati – nutnost použití rozmrazovacích
hal - zamrzání pohonných a hmot a vzduchových soustav ve vozidlech (ovlivnění
přepravy cestujících a nákladů) - úbytek (nedostatek) pitné vody
- škody na majetku i životním prostředí
- likvidace nebo omezení výrobních, prodejních nebo jiných kapacit nebo
- Sociální oblast
- nárůst požadavků na psychosociální péči o postižené osoby
- problémy v domácnostech (závislost na dodávkách energií, na zásobování
palivy a základními potravinami) - snížená kultura cestování
- Kritická infrastruktura
- ochromení činnosti a provozu subjektů kritické infrastruktury na území
postiženém kalamitou nebo mrazem, např.: - omezování odběrů plynu výrobních podniků na technologické minimum
- omezení vytápění obytných domů, nemocnic, škol
- zablokování chodu tras (dopravníků) pro dopravu paliv ze skládky
- přerušení nebo omezení odběru povrchové technologické vody z řek
- omezení nákladové přepravy
- odstavení vodních zdrojů (nezabezpečení dodávek surovin k úpravě vody)
- ztížené nasazení složek IZS a provádění záchranných a likvidačních
prací - Při vysoké sněhové pokrývce, při náledí na komunikacích, při vzniku
terénních překážek – např. polomů, se komplikuje příjezd záchranných a speciálních
vozidel
- ochromení činnosti a provozu subjektů kritické infrastruktury na území
- Ekonomika
- Zásady pro provedení záchranných a likvidačních prací
- zdravotnická pomoc:
- aktivace zdravotnických zařízení a zdravotních sil
- doprava:
- odstraňování sněhu z dopravních cest (silniční a drážní)
- odstraňování nebezpečných námraz a náledí z komunikací (posypy)
- redukce udržované silniční sítě (udržují se jen vybrané silnice)
- opravy trakčních vedení
- náhradní doprava
- energetika:
- urychlené obnovení dodávek elektřiny, plynu, tepla a paliv
- vodní hospodářství:
- odstranění ledových ker z vodních toků
- obnovení dodávek vody
- objekty:
- obecná informace vlastníkům (správcům) objektů o nebezpečí ze zatížení
střech - preventivní prohlídky vybraných budov (stav stavby, únikové cesty)
- odstraňování sněhu ze střech – shazování sněhu (rampouchů) ze střech,
odklízení, odvoz
- obecná informace vlastníkům (správcům) objektů o nebezpečí ze zatížení
- zdravotnická pomoc:
Datum aktualizace: 10.05.2019 15:05:42 Zodpovídá: admin@admin.com